|
![]() |
#13 | |
Gramps 4x's
![]() Join Date: Oct 2008
First Name: Horatio Seymore Hiny
Location: Boca Raton - North of La Habana
Posts: 8,774
Trading: (8)
![]() ![]() |
![]() Quote:
![]() I could also address the rest of the misconceptions you perceive but this one caught my eye most. From the Spanish dictionary, the same one we use to learn the language in Cuba: Crédito masculine noun 1. loan (préstamo) (comprar algo) a crédito -> (to buy something) on credit crédito bancario -> bank loan crédito blando -> soft loan crédito al consumo -> consumer credit crédito a la exportación -> export credit crédito hipotecario -> mortgage (loan) crédito oficial -> official credit crédito personal -> personal loan 2. credit (plazo de préstamo) 3. trust, belief (confianza) digno de crédito -> trustworthy dar crédito a algo -> to believe something ¡no doy crédito a mis oídos! -> I can't believe my ears! 4. standing, reputation (fama) 5. credit (en universidad) 6. (Cine) títulos de crédito -> credits Certainly they must know the concept if found in the Spanish dictionary. ![]() They use it regularly along with their bartering. Many barter on "credit" and pay up their end of the deal when their care package from Cubans in the US arrives or when they are able to. They just don't have a platinum visa like you and I but as we well know with the Americans in debt with credit cards, not a hard concept to quickly learn. ![]() As they do in mythbusters, hopefully this one has now been busted.
__________________
Little known fact: I am a former member of the Village People - The Indian |
|
![]() |
![]() |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|