I like #1 a lot--I'd think about buying something with that band on it!
Just a Spanish note, "puro" is a noun which means "cigar", whereas "cigar" in "cigar artist" is an adjective. "Artista puro" is noun-noun, which is grammatically awkward, and is more comfortably and naturally read as "pure artist"--"puro" (adj.) meaning pure. It's not as smooth-looking as "artista puro," but to get "cigar artist" using "puro" it would need to be "artista de puros."